вторник, 29 ноября 2011 г.

"Washington Times": В Кыргызстане принимается слишком мало мер, чтобы искоренить похищение невест


00:53 29.11.2011

Кыргызстан намерен упразднить такую древнюю традицию, как "похищение невесты"

Бишкек, Кыргызстан. В 1997 году 22-летняя Алтынай шла домой из университета, когда незнакомец попросил ее помочь ему вытащить вещи из своего автомобиля. Когда она подошла поближе к автомобилю, группа мужчин затащила ее силой в салон автомобиля. Она сопротивлялась и кричала. Когда машина тронулась, ей сказали, что ее везут к ее будущему мужу.
"Я должна была принять мою судьбу и выйти за него замуж", сказала Алтынай, которой теперь 36 лет. Женщина попросила не называть его настоящего имени, чтобы защитить своего сына. "Такова традиция в нашей культуре. Вначале все было хорошо - за исключением того, что я не любила своего мужа. Но через несколько лет моя жизнь стала невыносимой, потому что мой муж часто бил меня, даже в присутствии других. Это не прекращалось даже тогда, когда у нас уже был ребенок".
Правозащитные группы заявляют, что в Кыргызстане, по крайней мере, каждый год похищают 15 тысяч женщин и девушек. Данная практика горячо обсуждается в стране, где общество разделилось на два фронта - на тех, кто уважает практику древней традиции Кыргызстана и тех, кто осуждает данный акт как уголовную жестокость.
В конце концов, Алтынай развелась с мужем, и теперь содержит себя и своего 12-летнего сына за счет работы на столичном рынке в Бишкеке. Сводить концы с концами тяжело, и она бросила свою учебу и свою мечту о работе учителя. Но история Алтынай имеет более счастливый конец, чем у некоторых: подсчитано, что в результате таких браков по принуждению каждый год 10 женщин заканчивают жизнь самоубийством.
В этом месяце аппарат омбудсмена Кыргызстана, который занимается расследованием нарушений прав человека, провел информационную кампанию в СМИ и в школах по всей стране по борьбе с данной практикой. "Мы живем в XXI веке, в век прогресса", сказал омбудсмен Турсунбек Акун. "Это неприемлемо, чтобы похищения невест по-прежнему практиковались в нашей стране. Те люди, которые говорят, что похищение невесты является кыргызской традицией, не правы. Принуждение женщины выйти замуж за человека является нарушением закона и является аморальным поступком, будь то традиции или нет".
По словам Акуна, традиционные корни практики очень отличаются от сегодняшнего похищения девушек. "Много веков назад данная традиция практиковалось среди пар, которые были либо из разных классов или из разных племен, чьи семьи были против их брака", сказал омбудсмен. "Она практиковалась с взаимного согласия обоих молодых людей, и не включала каких-либо элементов насилия. Сегодня то, что мы называем похищением невесты, является похищением человека".
Несмотря на то, что практика является незаконной, почти ни в одном случае похищения невесты их семьи не идут в суды. Во многом это связано со стигмой: после того как женщина была похищена, ее честь находится под вопросом, в результате чего позор ложится на всю семью, если она отказывается выходить замуж за своего похитителя.
"Они угрожали, что будут говорить плохие вещи обо мне и моей семье, и что никто не женится на мне после этого", говорит Алтынай, описывая свои переживания в семье своего мужа после того, как ее украли с улицы. "Они сказали, что они послали людей в дом моих родителей, чтобы рассказать им, что я был похищена, и я согласилась остаться, хотя я и не хотела. Когда мои родители пришли в их дом, моя мать сказала мне, что я должна остаться и, что это моя судьба, что это традиции, и если я уйду из нового дома, то я не буду счастлива в будущем".
Бюбюсара Рыскулова является директором Бишкекского кризисного центра "Сезим", который обеспечивает психологическую поддержку женщинам, которые стали жертвами домашнего насилия. Она говорит, что большинство женщин, которые обращаются за помощью, были вынуждены вступить в брак, и что есть срочная необходимость принять меры по искоренению преступности, в которой целые семьи становятся соучастниками.
"Когда "воруют невесту", ее привозят в дом ее похитителя", сказала Рыскулова. "Там похищенную девушку ждут женщины из числа родственников жениха, и путем тяжелого психологического давления одевают ей белый платок (символ того, что она выйдет замуж за своего похитителя). Они могут просить ее, умолять ее остаться. В случае, если это не сработает, пожилые женщины будут угрожать ей проклятием".
Правозащитные группы уже давно критикуют правительство за недостаточные действия в решении этой проблемы. Но усилия омбудсмена по продвижению решения данной проблемы в правительстве может дать свои результаты. Депутат парламента Асия Сасыкбаева заявила, что комитет готовит законопроект, запрещающий религиозные браки без официальных документов о заключении брака.
"В большинстве случаев, когда похищается невеста, браки не регистрируются в официальных учреждениях, а просто проводится традиционная исламская церемония заключения брака "нике"", сказала Саикбаева. "Когда эти женщины становятся жертвами насилия в семье, они не могут использовать какое-либо официальное средство для защиты себя. Новый закон будет запрещать молдо (мусульманскому священнослужителю) заключать брак или "нике", если пары не предоставят официальные сертификаты о браке. Это должно стать одним из первых шагов для защиты женщин от замужества против их воли и предупреждения от насилия в семье".
Если бы такой закон был в силе, когда Алтынай была похищена, все могло быть совсем иначе. В ее нынешнем положении она не имеет юридического права на получение алиментов или пособия на ребенка от своего бывшего мужа, потому что брак не был официально зарегистрирован.
Алтынай надеется, что новый закон защитит других женщин от тех переживаний, которые пережила она. "Я действительно желаю счастливой жизни для всех женщин", сказала она. "Никто не должен быть принужден вступить в брак. Это разрушает психологическое благополучие женщины и имеет негативное влияние на детей в дальнейшем. Надеюсь, что эти инициативы, которые направлены против похищения невест, заставят людей понять, что это не правильно".

Т. Умаралиев
"Washington Times", 26 ноября 2011 года
Перевод – "InoZpress.kg"
Источник - inozpress.kg
Постоянный адрес статьи - http://www.centrasia.ru/newsA.php?st=1322513580

http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/legalcode

Комментариев нет:

Отправить комментарий